II Congreso Internacional de Lengua, Literatura y Cultura de E/LE:
TEORíA Y PRÁCTICA DOCENTE
15, 16 y 17 de mayo de 2008
|
|
University of Virginia
Hispanic Studies Program
Jorge Martí Contreras
Enrique Peláez Malagón |
|
|
Universidad Católica de Valencia
“San Vicente Mártir”
Ana Ortega Larrea
Eva Lara Alberola
|

1.- Presentación
Los alumnos de la University of Virginia tienen, desde hace mucho tiempo, la posibilidad de completar sus estudios en la ciudad de Valencia.
En la sede de Valencia, se apuesta por una excelente calidad en la enseñanza y por eso es una preocupación prioritaria la formación del profesorado en los campos que ofrece: lengua/lingüística, literatura y cultura, así como las específicas para su enseñanza a extranjeros. ¿Cuál es la mejor manera de enseñar nuestra lengua? ¿Y la de difundir nuestra literatura y cultura?
Por segundo año, la University of Virginia-Hispanic Studies Program (HSP) abre sus puertas a docentes, investigadores y estudiantes de últimos años, para reflexionar juntos sobre los interrogantes que plantea la enseñanza de nuestra lengua, literatura y cultura a los estudiantes extranjeros.
A nuestro II Congreso Internacional podrán acudir hasta 135 asistentes. Alrededor de unos treinta docentes en activo presentarán sus actividades y tres especialistas de los diferentes campos nos mostrarán sus últimos trabajos/ investigaciones, además de los talleres que ofrecerán autores de las más importantes editoriales del sector de la didáctica de E/LE.
Gracias a las entidades colaboradoras será posible la organización de este congreso, y la máxima difusión del mismo mediante la edición de las actas del mismo.
El resultado final será un lugar de encuentro, de diálogo y de reflexión, un espacio académico donde intercambiar experiencias, avanzar en la teorización específica de nuestra disciplina docente, y abrir vías de diálogos fructíferos y enriquecedores para el futuro.
2.- University of Virginia en EE.UU.
En 1819 Thomas Jefferson fundó la University of Virginia con el propósito de “iluminar las mentes del pueblo”. La Universidad fue fundada para ser un lugar en el que el intercambio y la transmisión de conocimiento fueran el motor de la vida diaria, lo que Jefferson llamó "una comunidad académica”. Hoy, casi doscientos años después, esta comunidad permanece fiel a esos valores, pues la University of Virginia es un rico compendio de erudición, amistad, virtud, diversidad cultural y tradición.
Excelencia académica
En su edición de 2006, Las mejores Universidades de América, US News and World Report declaró a U.Va. como la Universidad Pública número 2 del país. Desde que US News elaboró por primera vez su lista clasificatoria de universidades públicas en 1998, U.Va. nunca ha estado por debajo del puesto número 2 y alcanzó el puesto número 1 cuatro veces en diez años.
Un gran lugar para vivir
Charlottesville, pequeña y floreciente ciudad que acoge a la universidad, se ha mantenido al día de los cultivados gustos de sus habitantes. Con una población de 40.000 habitantes y 145.000 en sus alrededores, pocos lugares combinan un entorno rural y pintoresco con una cultivada historia y amplia selección de actividades culturales. En 1998 Money Magazine seleccionó Charlottesville como una de las mejores ciudades de los Estados Unidos. En 2004 la ciudad fue nombrada "mejor lugar para vivir" por Bert Sperling y Meter Sander en su libro Cities Ranked and Rated
Un compromiso con la diversidad
La University of Virginia se dedica plenamente a crear un ambiente educativo diverso, ético e intelectual. Existen diferentes asociaciones de estudiantes hispano-latinos que contribuyen a cubrir las necesidades de los estudiantes hispanos.
University of Virginia – Hispanic Studies Program en Valencia
El Departamento de Español, Italiano y Portugués de la University of Virginia, que está considerado como uno de los cinco primeros de las universidades públicas americanas, cuenta con una serie de programas específicos con el objetivo de promover el conocimiento, la lengua y la cultura de España y los países latinos. Uno de estos programas es el Hispanic Studies Program (HSP) que, desde 1983, viene desarrollando su labor en la ciudad de Valencia.
El programa, con casi un cuarto de siglo de existencia, ha servido como complemento de la formación de los estudiantes americanos, que ya no sólo desde Virginia, sino desde otras universidades americanas como la University of Richmond, la University of Mississippi, Michigan State University, Miami University of Ohio, Catholic University of America, University of Illinois y University of Chicago, optan por realizar sus estudios en UVA-HSP en busca de una formación lingüística y cultural españolas que el programa siempre les ha ofrecido.
En la actualidad el UVA-HSP cuenta con una plantilla de diez profesores especialistas en diversas ramas de la lengua, literatura y cultura española que desarrollan sus tareas docentes en un centro propio.
3.- Universidad Católica de Valencia “San Vicente Mártir”
Nacida del corazón de la Iglesia valentina, la Universidad Católica de Valencia “San Vicente Mártir” se revela como un centro incomparable de creatividad y de irradiación del saber para el bien de la sociedad. Fruto de la labor universitaria desempeñada durante más de cincuenta años por la Escuela Universitaria de Enfermería "Ntra. Sra. de los Desamparados", más de treinta por la Fundación Edetania y más de diez por la Facultad de Estudios de la Empresa, la Universidad Católica busca, al mismo tiempo, una exigente calidad de vida universitaria: el trabajo conjunto entre la fe y la razón; el fortalecimiento de una auténtica comunidad universitaria en un clima de amistad académica; y el propósito de crear y mantener con los universitarios una relación educativa singularmente personalizada.
La Universidad Católica de Valencia “San Vicente Mártir” se dedica a la búsqueda de la verdad mediante el servicio a la dignidad de la persona y a la causa de la Iglesia. El trabajo desarrollado en esta Universidad se sustenta en la íntima convicción de que el saber y la razón son fieles servidores de la fe.
La Universidad Católica se acerca a la educación de los universitarios en la búsqueda de una formación rica y completa. Su objetivo prioritario es que éstos adquieran una formación humanística y científica, como corresponde a unos estudios de gran repercusión en el futuro de nuestra sociedad. Además busca la integración del saber en la propia tradición católica.
El campus de Godella, a sólo 3 km de Valencia, y especialmente bien comunicado a través de la línea de metro, se convierte en el referente valenciano en cuanto a los estudios de las ciencias de la educación y la formación del profesorado. Su característico diseño lo convierte en un lugar privilegiado para el estudio de la titulación de Magisterio, de la cual se cursan todas las especialidades. Por ello, esta institución cuenta con un equipo docente interesado en todos los aspectos de la didáctica y, por supuesto, de la didáctica de lenguas, con un lugar preferente para el español.
Continuamente motivados por la indagación en el campo de la educación y concienciados de la importancia que la enseñanza del español como lengua extranjera está adquiriendo en nuestro país y más allá de nuestras fronteras, los integrantes de la Universidad Católica de Valencia se suman a la iniciativa de este congreso, que nace del seno de la Universidad de Virginia, y se propone aunar esfuerzos con esta última para la realización periódica de un evento que, sin duda, es muy necesario, como punto de encuentro entre profesionales y como espacio de intercambio de experiencias y de conclusiones, fruto de la investigación.
4.- Comité organizador
Jorge Martí Contreras (University of Virginia- Hispanic Studies Program)
Coordinador del Congreso
Licenciado en Filología Hispánica y D.E.A. en lengua: diacronía/sincronía por la Universitat de València. Ha trabajado en la Universidad Estatal Lomonosov de Moscú (Rusia), así como también en la Universitat de València como profesor para el programa ISA. Además ha trabajado para el Instituto Cervantes de Moscú y todavía sigue siendo profesor de los cursos virtuales.
Actualmente compagina el trabajo en la University of Virgina-HSP con los cursos que imparte en la Universitat Jaume I de Castelló. Ha sido uno de los organizadores del XIX Encuentro de la Asociación de Jóvenes Lingüistas (AJL) celebrada en la Universitat de València en 2004 y además de ser miembro de la anterior asociación, también lo es de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historia e Historiografía de la Lengua Española (AJIHLE).
Enrique Peláez Malagón (University of Virginia-Hispanic Studies Program)
Coordinador del Congreso
Doctor en Geografía e Historia por la Universitat de València, máster en documentación y musicógrafo. Ha trabajado como profesor de la Universitat de València, bibliotecario de la Conselleria de Cultura y documentalista para la Dirección General de la Música de la Generalitat Valenciana. Actualmente es profesor de la University of Virginia-HSP, actividad que compagina con la colaboración en distintas revistas de Historia, Arte y Musicología, así como en diversos proyectos educativos en internet pertenecientes al Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Eva Lara Alberola (Universidad Católica de Valencia, San Vicente Mártir)
Organizadora del Congreso
Es doctora en Filología Hispánica por la Universitat de València, con la tesis titulada La hechicera y la bruja en la literatura de los Siglos de Oro. Trabajó durante cuatro años en el Departamento de Filología Española de la misma universidad becada por el Ministerio de Educación y Cultura, y en ese lapso de tiempo participó en dos proyectos de investigación, Servidor Web de literatura española (dirigido por Dr. José Luis Canet) y Diccionario de temas y argumentos del teatro de Lope de Vega (dirigido por el Dr. Juan Oleza). Por otra parte, dio difusión al resultado de sus indagaciones en congresos y revistas especializadas. Del mismo modo, en 2002 contribuyó a la fundación de la Asociación de Jóvenes Investigadores de la Literatura Hispánica (ALEPH), de la cual asumió la secretaría durante dos años y fue, igualmente, secretaria del Primer Congreso de ALEPH: “Líneas actuales de investigación literaria”. En 2005 ganó el XVIII Premio de Estudios Cervantinos de la Sociedad Cervantina de Madrid, por el trabajo Hechiceras y brujas: algunos encantos cervantinos. Desde octubre del mismo año es profesora titular de la Universidad Católica de Valencia “San Vicente Mártir”, donde su labor docente gira en torno a la didáctica de la lengua y la literatura, y su tarea investigadora se centra en el I + D La mujer en la literatura infantil y juvenil, tradicional y de autor (dirigido por la Dr. Pascuala Morote).
Ana Ortega Larrea (Universidad Católica de Valencia, San Vicente Mártir)
Organizadora del Congreso
Dra. en Filología Inglesa por la Universidad Complutense de Madrid. Cum Laude por unanimidad con la tesis: Estudio de los comportamientos femeninos en las novelas de Muriel Spark. Lectorado en el departamento de Lenguas Romances de la Universidad de Harvard. Research Assistant en la Universidad de Harvard. Diploma de honor como Teaching Assistant, en la evaluación de alumnos. Profesora Titular en la Universidad Católica de Valencia San Vicente Mártir. Coordinadora de Libre Configuración. Especialista en Literatura Femenina. Autora del libro: Jan Twardowski: el poeta, su didáctica de género y el feminismo; y artículos como: “Entrevista a Muriel Spark”, “The Driver’s Seat: la locura es la única salida”, “The Hothouse by the East River: el sueño del purgatorio sparkiano”, “Cherríe Moraga’s Process of Deconstructing Language, Womanhood and the Multiplicity of the Self”, “La locura ‘razonable’ de Gabriela Mistral”, “La maternidad de Gabriela Mistral en Desolación”, “La maternidad de Gabriela Mistral en Tala” y “Género femenino e interculturalidad en Montserrat del Amo”. Miembro de un I+D becado por la Universidad Católica: “La mujer en la literatura infantil y juvenil, tradicional y de autor”.
J. Eliseo Valle Aparicio (University of Virginia-Hispanic Studies Program)
Comité Asesor
Doctor en Historia Contemporánea por la Universitat de València y D.E.A. en Sociología y Antropología Social por la misma universidad. Es profesor y Director Académico en Valencia del Hispanic Studies Program de la University of Virginia, profesor de la Universidad Católica de Valencia “San Vicente Mártir”, profesor asociado en el Departamento de Análisis Económico de la Universitat de València y profesor de postgrado de la Escuela Española en Middlebury College (USA). Ha realizado estancias de investigación en la University of Virginia y en la Pontificia Universidad Católica de Santiago (Chile). Ha publicado diversos artículos en España y América Latina en torno a la relación entre literatura e historia, en particular sobre el uso de la novela como fuente para la investigación histórica. Entre sus últimas obras destaca Siete novelas para una historia. El caso chileno.
Jesús Peris Llorca (University of Virginia-Hispanic Studies Program)
Comité Asesor Doctor en Filología Hispánica por la Universitat de València. En la actualidad es coordinador del área de literatura en la University of Virginia-HSP, y profesor asociado de la Universitat de València. Ha sido profesor visitante en Earlham College, en Estados Unidos y profesor asociado en la Universidad Cardenal Herrera-CEU de Valencia. Ha realizado estancias como investigador en la Universidad de Buenos Aires y en la Universidad Simón Bolívar, de Caracas. Investigador de la literatura argentina entre los siglos XIX y XX, es autor de los libros La construcción de un imaginario nacional y Gauchos en el mundo del 80 y uno de los coordinadores del volumen colectivo Literatura e imaginarios sociales.
5.- Comité Científico
A partir de este año el Congreso contará con un Comité Científico, algunos de los miembros que ya han confirmado su participación son:
Dra. Mª José Labrador Piquer (Universidad Politécnica de Valencia)
Dra. Pascuala Morote Magán (Universitat de València)
Dr. Fernando Operé Santillana (University of Virginia)
6.- Profesores colaboradores
María del Puig Andrés Sebastiá (University of Virginia-HSP y Univ. Católica de Valencia)
Joaquín Barranco Ureña (University of Virginia-HSP)
Tammy Bjelland (University of Virginia)
Anna Chover Lafarga (University of Virginia-HSP)
María Estellés Arguedas (Universitat de València)
María Estornell Pons (Universidad Católica de Valencia)
Jeannie La Platney (University of Virginia)
Luis Llorens Marzo(University of Virginia-HSP)
Pilar Guitart Escudero (University of Virginia-HSP y Univ. Católica de Valencia)
Agustín Reyes-Torres (University of Virginia-HSP)
Mabel Richart Marset (University of Virginia-HSP y Universitat de València)
7.- Temas del Congreso
Este año el congreso va a llevar como título Teoría y práctica docente.
Los profesores que tienen cotidianamente la experiencia de enseñar nuestra lengua, literatura o cultura a estudiantes extranjeros, compartirán sus experiencias, los problemas concretos que se encuentran y también las soluciones que han ido encontrando a lo largo de su carrera docente.
Las experiencias concretas en el aula son bienvenidas, pero también las reflexiones teóricas sobre la especificidad pedagógica de la docencia a estudiantes no nativos.
Por otro lado, la convocatoria se abre también a especialistas de las tres disciplinas para invitarles a reflexionar sobre la enseñanza a extranjeros, sobre la imagen que debemos proyectar a nuestros estudiantes y sobre propuestas de contenidos y perspectivas.
En concreto, proponemos los siguientes temas.
1. Exposición de experiencias docentes.
2. La utilización de internet en el aula.
3. La elaboración de materiales innovadores.
4. Metodologías de trabajo.
5. Problemas y soluciones en la didáctica de literatura española.
6. Problemas y soluciones en la didáctica del E/LE: la lengua.
7. Problemas y soluciones en la didáctica de cultura española.
8. Estrategias para la ruptura de estereotipos.
9. La incorporación de la pluralidad del mundo hispánico.
10. La pluralidad cultural española en las clases para extranjeros.
11. El papel del profesor en el aula.
8.- Estructura
Podemos dividir el contenido del Congreso en cinco apartados:
- Conferencias: Expertos de cada ámbito nos presentarán parte de sus últimos trabajos (duración: 50 minutos más 15 de debate)
- Ponencias: Autores y asesores pedagógicos especializados de las más prestigiosas editorial dentro del ámbito de la didáctica E/LE, resolverán problemas habituales en el aula.
- Pósteres: De carácter teórico-práctico. Se expondrán al público pósters en los que se analice algún aspecto del congreso. El último día se hará una exposición oral sobre el contenido -sólo si el autor lo cree conveniente- (duración: 20 minutos más 10 de debate)
- Talleres: De carácter práctico. Se expondrán experiencias docentes, proyectos innovadores y ejercicios didácticos (duración: 20 minutos más 10 de debate)
- Comunicaciones: De carácter teórico. Se expondrán los resultados de las investigaciones o reflexiones en relación con la didáctica de lengua, literatura o cultura españolas como lengua extranjera (duración: 20 minutos más 10 de debate)
Asistentes:
Los alumnos de la UCV podrán asistir al congreso y obtener créditos, según las normas generales y criterios la propia universidad.
Los asistentes recibirán un certificado de asistencia.
9.- Difusión de la actividad
Para llegar al mayor número de profesores especializados en E/LE, se han publicado las actas en formato digital , somos los pioneros en edición en formato minicard.
Apoyamos las Normas de Calidad Europea (ISO) ya que en la edición todos los autores utilizan las normas de referencia bibliográfica ISO 690 de 1987.
También se editaron las actas en papel. Se entregaron copias a la Biblioteca Nacional, a bibliotecas universitarias de la Comunidad Valenciana, así como también a las de la University of Virginia y la Biblioteca del Congreso entre otras.
Aquí les presentamos algunas de las páginas web en las que ha aparecido información de nuestro congreso en 2007. Este año seguimos trabajando en la misma línea de difusión de la información
Asociaciones de hispanistas que han distribuido nuestra información:
Universidad Nacional Autónoma de México - Asociación Mexicana de Profesores de Lengua y Literatura, A.C. (AMPLL)
Associação de Professores de Espanhol do Estado do Rio de Janeiro (Brasil)
Asociación de Profesores de Español del Estado de Maranhão (Brasil),
Associação Matogrossense de Professores de Língua Espanhola AMPLE (Brasil)
Associazione ispanisti italiani scuola (Italia)
Associação Portuguesa de Professores de Espanhol Língua Estrangeira (Portugal)
Associação de professores de Espanhol do Estado de São Paolo
Asociación de Profesores de Español (Islandia)
Asociacion Argentina de Docentes de Español (Argentina)
Listas de Distribución de información
INFOLING, Pertenece a la red española de I + D (Investigación más desarrollo) y depende directamente del Ministerio de Educación y Ciencia
Nos ha recomendado a sus estudiantes
Esther Forgar Berdet. Catedrática de la Universidad y coordinadora del “Diploma de Especialista Universitario de Español como Lengua Extranjera” de la Universidad Rovira i Virgili de Tarragona.
Páginas web en las que podemos encontrar nuestra información:
La institución a nivel mundial más importante en lo que a lengua española se refiere es el Instituto Cervantes (www.cervantes.es), ellos han estudiado nuestra propuesta y han decidido colgar la información del congreso en varias página web.
Por un lado, en http://hispanismo.cervantes.es/ que sirve como referencia a todos los estudiosos de E/LE. No menos importante es el Foro didáctico que tiene también el Instituto Cervantes, en él se debaten aspectos relacionados con la didáctica, y allí han tenido a bien colgar nuestra información http://cvc.cervantes.es/foros/tablones/tablon_did.htm
La Sociedad Española de Lenguas Modernas (SELM) también nos tiene en su página principal http://www.lenguasmodernas.com, y han dejado un enlace para el resto de congresos, dándonos a nosotros la máxima relevancia.
Foro didáctico
http://cvc.cervantes.es/foros/tablones/tablon_did.htm


Portal del hispanismo
http://hispanismo.cervantes.es/


La ALEPH (Asociación de Jóvenes Investigadores de la Literatura Hispánica) con sede en la Facultat de Filología de la Universitat de València, también publica nuestra información en http://www.uv.es/aleph/Congresos.htm
Además de la Universidad Rovira i Virgili de Tarragona, también nos apoya la Universidad de Zaragoza desde su página web dedicada sólo a E/LE. Así pues, en www.todoele.net compartimos página de información (http://www.todoele.net/congresos1/Congresos1_list.asp) con otros congresos de Lingüística de todo el mundo. Otra institución académica que nos respalda es la Universidad Cádiz.
La Fundación Español Urgenteque depende directamente de la Real Academia Española y de su presidente Víctor García de la Concha nos ha publicado la información y ha hecho un enlace directo.

La editorial alemana Verbuert Verlag ha querido sumarse a la distribución de información sobre nuestro I Congreso Internacional http://www.ibero-americana.net/noticias/congresos.html
Más allá de nuestras fronteras, la Associação de professores de Espanhol do Estado de São Paolo ha publicado información en: http://www.apeesp.com.br/frames.php?pagina=conteudo&opcao=agenda
Desde el Reino Unido, la Association of Hispanics of Great Britain and Ireland(AHGBI) avala nuestra propuesta
http://www.dur.ac.uk/hispanists/info.htm. Del mismo modo desde la University of Western Notario, y su asociación Hispanic Linguistics Conference se ofrecen datos: http://www.uwo.ca/modlang/HLS2006/, así como desde la Universidad de Curitiba, Centro Universitario Positivo (Brasil) http://www.unicenp.edu.br/
Desde Argentina, nos apoya la Universidad Nacional del Centro de la Provincia de Buenos Aires, con la figura de Rubén Darío Maidana. www.unicen.edu.ar
El Instituto Venezolano de Investigaciones Lingüísticas y Literarias Andrés Bello nos ha incluido en su Boletín de información. Año 8, nº1, enero-marzo de 2007.
También se han puesto en contacto con nosotros desde EEUU: Charles Victor Ganelin de Miami University (cuyo departamento envía a gente a nuestro programa en Valencia) y Laura Vidler de la United States Military Academy at West Point. Así como también Sara Saz de Colorado State University.
Otra más será Washington and Lee University ( http://home.wlu.edu/~mayocke/AHH/otrasorganizaciones.htm)
La Asociación de Escritoras de España y las Américas (1300-1800) AEEA (Wayne State University) difundirá en su web la información.
ASISTENTES
Los asistentes vinieron de todas partes de España: Sevilla, Alicante, Tarragona...
Como estamos hablando de un Congreso Internacional, también tuvimos la presencia de comunicantes venidos de Bruselas, Italia, Polonia, Suecia, Islandia... entre otros.
11.- Entidades colaboradoras
Para esta segunda edición todavía no están confirmadas todas las entidades colaboradoras, aquí hay un listado de las empresas que apoyaron nuestro proyecto:
Colaboraron en el congreso de 2007:



Por orden alfabético de apellido.
ISBN: 978-84-611-8316-6, D.L.:AS-4659-2007
|