Valencia, 
Idioma         
  Uva Valencia
  Conoce UVA Valencia
  25 Aniversario
  Organigrama
  Congresos
  HSS
  Album de fotos
  Información General
  Noticias
  Anuario
  Tablón de anuncios
  Vuelos
  Tiempo libre
  Intercambios
  Información docente
  Clases
  Tutorias
  Cambio de asignaturas
  Talleres y concursos
  Extranet alumnos










SPAN343. Survey of Latin American Literature II

Prof.: Jesús Peris Llorca                                            jesus.peris@uvavalencia.org

Horario de las clases
De lunes a viernes, de 8.40 a 10.30. Aula 1.
La clase del 6 de junio pasa al 10 de juio, de 16.45 a 18.35.
El curso consta de 20 sesiones (40 horas lectivas)
Tutorías: previa cita.

            1. Descripción de la asignatura.
            Obviamente, en una sola clase intensiva de verano, no es posible abarcar un tema tan extenso como es la literatura latinoamericana. Pero sí se puede hablar de literatura latinoamericana, y hablar a partir de la literatura latinoamericana. Y esas dos cosas es precisamente lo que vamos a hacer durante este curso.
            Por un lado, vamos, por supuesto, a conocer algunos autores centrales en la literatura latinoamericana de los últimos cien años. Hablaremos también de las corrientes literarias en las que se suele colocar la obra de esos autores. Y como no podemos abarcar la historia entera, vamos a intentar hacernos una idea general a partir de varias calas en distintos momentos de su historia reciente. Esta clase no es un panorama de la literatura latinoamericana, sino que se piensa como una interacción dinámica con algunos textos breves –sobre todo narrativa, también algún poema, un par de ensayos, e incluso alguna canción contemporánea-. Vamos a leerlos y a aprender a comentarlos.
            Por ello, el segundo objetivo de la clase, es disfrutar esos textos. Disfrutarlos porque los entendemos, pero también porque nos interesa lo que tienen que decirnos. Estos textos latinoamericanos leídos en Valencia nos van a hablar de los contextos en que fueron producidos, pero también de temas sobre los que cada uno tiene cosas muy interesantes y propias que decir: la función de la literatura en la sociedad moderna, la literatura de mujeres, el lugar de la mujer en la sociedad, las fuentes de nuestros sentimientos, los nuevos tipos de relaciones en la ciudad moderna, las injusticias sociales, la vida y el tiempo que pasa por nosotros y nos modifica. Y todos esos también van a ser temas de nuestro curso. Así haremos “nuestra” también esa literatura de “otros”.
            Pero nuestra relación activa con esos textos, no se va a limitar a leerlos, y a discutir sobre ellos. Vamos a ir un paso más allá. Tras haberlos leído y entendido, vamos también a escribir nosotros. Escribiréis durante el curso algún ensayo, pero sobre todo textos narrativos –o poéticos, por qué no- también. Durante este curso vamos a intentar que incorporéis algunos autores a vuestra tradición.
            Y desde luego, vamos a practicar español. Por ello, es muy importante que habléis en clase, que expreséis sin temor vuestros puntos de vista. Y no os preocupéis por los fallos gramaticales, que cada vez iréis cometiendo menos. Por eso, y más al tratarse de un curso tan breve, hemos de intentar todos desde el principio crear en la clase un ambiente relajado, de trabajo y confianza mutua, en que todos estemos dispuestos a aprender de todos. La perspectiva de cada uno es necesaria. No podemos permitirnos el lujo de perdérnosla.

            2. Calificación final desglosada por porcentajes.

            Participación en las clases: 10%
            Para conseguir esta parte de la nota debéis venir a clase con regularidad, y participar activamente en las discusiones, es decir, disfrutar de la clase y ayudarme a hacerla interesante e interactiva.
            La asistencia a clase es obligatoria. Los viernes no habrá ningún tipo de actividad lectiva para que los estudiantes puedan organizar sus diversas actividades personales, por tanto, se conmina a que todos los estudiantes tengan este aspecto presente para su asistencia a clase. Sólo se permite una ausencia no justificada por asignatura; más allá de esta primera ausencia, cualquier otra ausencia que no sea justificada debidamente dará lugar a la disminución de 0,5 puntos sobre un total de 10 en la nota final. Todo retraso en la incorporación a clase, una vez se haya pasado lista, se considerará el 50% de una falta de asistencia. Las faltas de asistencia reiteradas y la falta permanente de interés determinarán la pérdida del derecho a la obtención de los créditos pertinentes.
            Por supuesto, os recuerdo que os habéis comprometido a hablar solamente español durante el programa y en el interior del edificio. Como profesor vuestro, es mi responsabilidad que sea así en mis clases y en todas las posibles actividades que tengan que ver con ellas. El no cumplir con vuestro compromiso podría implicar la pérdida completa de este 10% de la nota final.

            Composiciones y trabajos escritos: 25%
            Normalmente la tarea para casa consiste simplemente en leer el texto que vamos a comentar. Sin embargo, en ocho ocasiones os pediré que traigáis algún ejercicio escrito. Alguna vez os pediré un ensayo, otras veces sin embargo os propondré que escribáis un texto siguiendo las reglas de escritura de alguno de los comentados en clase. Del seguimiento de estas actividades saldrá esta parte de la nota. En el plan de la clase tenéis señalados estos días en negrita, con el detalle de la parte del porcentaje final que corresponde a cada uno. Todos ellos tienen una extensión de dos páginas, excepto “el arte narrativo y la magia”, que tiene más valor y más dificultad y un valor equivalente a un 8% de la nota final.

            Comentario de texto: 25% (Deberá presentarse al profesor antes del 11 de junio)
            Se trata del comentario de un texto que no hayamos analizado en clase. Puedes adoptar un esquema escolar (el profesor te proporcionará uno), o realizar un estudio más personal, ocupándote de un elemento del texto especialmente interesante. Debes investigar por tu cuenta y obtener información adicional sobre el autor del texto y sobre la época y el país en el que se produce su escritura. También puedes seguir un mismo aspecto en diferentes textos. En este caso, sólo es necesario que uno de los textos no haya sido comentado en clase.  La elección en principio es absolutamente libre. De todos modos, en el dossier de textos encontrarás más textos de los que trabajaremos en clase. No es obligatorio que el texto que analices aparezca en el dossier, pero si trabajas otro, deberás presentar una fotocopia adjunta con tu ensayo.
            No descuides tu escritura ni tu gramática. El 20% de cada uno de los trabajos escritos –exceptuando el examen final- lo calcularé atendiendo a su corrección gramatical.
            Por otro lado, el intercambio de información no sólo está permitido, sino que es un modo de enriquecimiento de los conocimientos adquiridos en el curso. Sin embargo, los trabajos entregados en cada asignatura han de ser necesariamente individuales e inéditos en todas y cada una de sus partes. Las fuentes y referencias textuales utilizadas han de ser citadas convenientemente.
            Todo trabajo que haya sido considerado como crédito para un curso dado, NO será considerado válido para otro. NO habrá excepciones a esta regla. Repetir el trabajo de un curso en otro supondrá la reprobación inmediata del segundo curso. Si los trabajos de dos cursos diferentes estuvieran relacionados de algún modo, y el estudiante tuviera alguna duda sobre la legalidad del segundo proyecto, deberá discutir el problema con todos los profesores involucrados. De este modo se evitará cualquier posible e inadvertida trasgresión a esta regla.
            El incumplimiento de lo establecido anteriormente supondrá la pérdida de los pertinentes créditos en la asignatura en la que se haya vulnerado lo establecido en esta disposición.

            Tests de lecturas y de revisión de conceptos aprendidos durante el curso: 15%
            Dos veces durante el curso, uno durante la semana de exámenes (5 de junio), y otra en la última clase (29 de junio), realizaremos dos sencillas pruebas, que en ningún caso ocuparán la totalidad de la clase. Las preguntas serán sobre las lecturas que hemos comentado en clase, y serán tanto de comprensión literal como de carácter analítico e interpretativo. El objetivo es verificar el seguimiento constante de la asignatura por parte de los estudiantes, y el aprovechamiento de las discusiones y explicaciones.
           
            Examen final: 25%
            Durante la clase del día 13 de junio os facilitaré aproximadamente cuatro textos. Debéis elegir el que mejor se adapte a vuestros intereses para hacer un comentario de texto. También podéis trabajar sobre más de uno, o relacionar alguno de los textos con otro estudiado durante el curso. El día del examen podéis traer los textos anotados e incluso un esquema del comentario. Debéis sin embargo redactarlo en el tiempo destinado para el examen.

            Recuerda que la equivalencia entre las notas numéricas sobre 10 y la calificación alfabética es la siguiente:

9,65-10=A+             8,65-8,94=B+      7,65-7,94=C+      6,65-6,95=D+
9,25-9,64=A            8,25-8,64=B         7,25-7,64=C        6,25-6,64=D
8,95-9,24=A-           7,95-8,24=B-       6,95-7,24=C-       5,95-6,24=D-    5,94 -0 =F

            3. Textos.
            Los textos que se lean en clase serán facilitados por el profesor en un dossier que podréis encontrar en reprografía. La relación siguiente se refiere a obras cuya consulta puede resultar de utilidad a los alumnos.

            Bellini, Giuseppe, Historia de la literatura hispano-americana, Madrid, Castalia, 1985.
            Burgos, Fernando (ed.), El cuento hispanoamericano en el siglo XX, Madrid, Castalia, 1997 (3 volúmenes).
            Girona, Nuria, Escrituras de la historia. La novela argentina de los años 80, anejo nª XVII de la Revista Cuadernos de Filología, 1995.
            Goic, Cedomil, Historia y crítica de la literatura hispanoamericana, Barcelona, Crítica, 1991.
            Gutiérrez Girardot, Rafael, Modernismo, Barcelona, Montesinos, 1983.
            Fernández, Teodosio, Millares, Selena, y Becerra, Eduardo, Historia de la literatura hispanoamericana, Madrid, Universitas, 1995.
            Mattalia, Sonia (ed.), Mujeres: escrituras y lenguajes, Valencia, Universitat de València, 1995.
            Rama, Angel, Transculturación narrativa en América Latina, México, Siglo XXI, 1982.

            4. Programa lectivo.
            1. El Modernismo.
                        1a. El fin de siglo y el lugar del artista.
                        1b. El Modernismo Latinoamericano. Caracterización.
                        1c. Azul..., de Rubén Darío. “El rey burgués”
            2. El origen del cuento latinoamericano contemporáneo.
                        2a. La narrativa en la disolución del modernismo.
                        2b. Horacio Quiroga: Cuentos de amor, de locura y de muerte.
                        2c. Leopoldo Lugones y sus cuentos fantásticos y culturalistas: Las fuerzas extrañas.
            3. La escritura vanguardista.
                        3a. Caracterización. Los manifiestos.
                        3b.La poesía vanguardista: César Vallejo
                        3c. La narrativa vanguardista urbana: Oliverio Girondo.
            4. Mujeres en busca de un cuarto propio.
                        4a. La máscara sentimental: Alfonsina Storni y Delmira Agustini.
                        4b. Un sujeto que desea en femenino: Alejandra Pizarnik.
                        4c. Las mujeres prosistas: Teresa de la Parra y María Luisa Bombal.
            5. Caminos de la literatura latinoamericana tras la vanguardia.
                        5a. Jorge Luis Borges: del realismo fantástico al laberinto de la cultura.
                        5b. Julio Cortázar: del realismo fantástico al horror de lo cotidiano.
                        5c. El realismo transculturado: de Juan Rulfo a Gabriel García Márquez.
                        5d. El espacio de la utopía: Mario Benedetti y la poesía coloquialista.
                        5e. La ajenidad de lo urbano: Juan Carlos Onetti.
                        5f. Un maestro del relato breve: Augusto Monterroso.
            6. Algunos escritores latinoamericanos recientes
                        6a. Luisa Valenzuela y la conciencia de la escritura
                        6b, Ángeles Mastretta y el trabajo con los géneros masivos.
                        6c. Ana María del Río y los nuevos espacios urbanos.
                        6d. Ricardo Piglia: la ciudad y el lenguaje.
                        6e: Roberto Fuentes: los falsos narradores reales.
                        6f: Elena Poniatowska: voces de otras.

            5. Organización de la clase.

1. Viernes, 23 de mayo. Presentación de la clase y del profesor. Metodología. Conocimientos previos sobre literatura latinoamericana.

2. Lunes, 26 de mayo. Comentario de “El rey burgués”, de Rubén Darío.

3. Martes, 27 de mayo. Composición: “La literatura en el inicio del siglo XXI” (2%). Comentario de la poesía de José Martí.

4. Miércoles, 28 de mayo. El almohadón de pluma”, de Horacio Quiroga. Discusión en clase sobre “El decálogo del perfecto cuentista”.

5. Jueves, 29 de mayo. Leopoldo Lugones. Comentario de "La lluvia de fuego".

6. Viernes, 30 de mayo. Composición: Relato breve con final sorprendente o relato culturalista (4%). La invención del sujeto lírico femenino: Delmira Agustini y Alfonsina Storni.

7.  Lunes, 2 de junio. Discusión en clase de varios poemas vanguardistas: Jorge Luis Borges, Vicente Huidobro, César Vallejo. Discusión sobre varios relatos de Oliverio Girondo.

8. Martes, 3 de junio. Composición: Un poema vanguardista y un cuento también vanguardista (4%). Una narradora en femenino: María Luisa Bombal. Análisis de “El árbol”.

9. Miércoles, 4 de junio. Comentario del arranque de Pedro Páramo, de Juan Rulfo. La poesía de Gioconda Belli.

10. Jueves, 5 de junio. Primer test de lecturas y de revisión de conceptos adquiridos. Audición de textos de Mario Benedetti “a dos voces” junto a Daniel Viglietti.

11. Lunes, 9 de junio. Jorge Luis Borges. Análisis de un texto poético. Comentario de “Funes el memorioso”.

12. Martes, 10 de junio. Discusión sobre “El ahogado más hermoso del mundo”, de Gabriel García Márquez.

13. Martes, 10 de junio. Tarde. Comentario de “El diario de Alina Reyes”, de Julio Cortázar.

14. Miércoles, 11 de junio. Final del plazo para entregar el comentario de texto de mitad de curso. Comentario de “El arte narrativo y la magia”. Diferencias en el concepto de fantástico entre Jorge Luis Borges y Gabriel García Márquez. La poesía de Ernesto Cardenal.

15. Jueves, 12 de junio. Comentario de un texto de Juan Carlos Onetti.

16. Viernes, 13 de junio. Composición: “El arte narrativo y la magia” (8%). Aplicación de este ensayo a los escritores analizados durante la semana.  Comentario del texto “El eclipse”, de Augusto Monterroso. Comentario del texto “Uno de cada tres”, de Augusto Monterroso. Una colección de dinosaurios. Entrega de los textos sobre los que se puede realizar el examen final.

17. Lunes, 16 de junio. La escritura de mujeres. La propuesta de Marta Traba. Análisis de “Supermercado”, de Ana María del Río. Las “Mujeres de ojos grandes”, de Ángeles Mastretta.

18. Martes, 17 de junio. Composición. Un poema coloquialista (2%). Comentario de "Simetrías", de Luisa Valenzuela.

19. Miércoles, 18 de junio. Composición: Otra biografía de una mujer de ojos grandes (3%).  Comentario de “La loca y el relato del crimen”, de Ricardo Piglia.

20. Jueves, 19 de junio. Falsos narradores reales: “Un verdadero mago”, de Roberto Fuentes y un fragmento de “Las pachecas”, de Elena Poniatowska. Composición: Documentación sobre un autor latinoamericano actual que no hayamos estudiado durante el curso (2%). Segundo test de lecturas y de revisión de conceptos adquiridos. Balance del curso.

21. Viernes, 20 de junio. Examen final.

 


  Hispanic Studies Program
 
Aviso Legal
Contacto Sitio web desarrollado por   pyndoo